美国再度以“巨额关税”威胁印度

所属分类 发布日期:2025-10-22

据《印度快报》20日报道,当地时间19日,美国总统特朗普重申,印度总理莫迪已告诉他,印度将停止购买俄罗斯石油。但他同时警告称,若印度不这么做,印度将继续支付“巨额”关税。

“我与莫迪谈过,他表示不会再做购买俄石油这件事了。”特朗普在总统专机“空军一号”上对记者说道。当被问及印度称“并不知晓莫迪与特朗普之间有过相关对话”时,特朗普回应:“如果他们想这么说,那就只能继续缴纳巨额关税,而他们不会愿意这么做的。”

路透社称,在与印度的长期贸易谈判中,俄罗斯石油一直是令特朗普不满的主要问题之一——他对印度商品加征的50%关税中,有一半是对印度购买俄石油的报复措施。美国政府称,石油收入为俄罗斯在乌克兰的战争提供了资金支持。2022年俄乌冲突发生后,西方国家宣扬拒绝购买俄石油并对俄实施制裁,此后印度成为折价出售的俄海运石油的最大买家。

特朗普15日曾称,莫迪在当日的谈话中向他保证,印度将停止购买俄石油。印度外交部16日表示,印方并不知特朗普与莫迪有过任何电话交谈。有白宫官员称,印度已将俄石油的购买量减半。但印度消息人士表示,尚未观察到购买量出现下降。彭博社此前预计,11月和12月印度对俄石油的采购仍将保持活跃。消息人士透露,印方进口量的任何减少可能只会在12月或明年1月的数据中体现出来。美新任驻印大使塞尔吉奥·戈尔此前赴印并得到莫迪接见,在美印关系因贸易摩擦笼罩在阴霾下之际,戈尔强调特朗普视莫迪为“重要的私人挚友”,试图为两国紧张关系注入暖意。

卡塔尔半岛电视台日前以纺织业为例,列举美国关税对印度的影响。报道称,纺织行业约占印度国内生产总值的2.3%,工业产值的13%,出口总额的12%。纺织行业也是继农业之后第二大就业行业,为超过4500万人提供直接就业。

译文:

The United States once again threatens India with 'massive tariffs'


According to the Indian Express on the 20th, on the 19th local time, US President Trump reiterated that Indian Prime Minister Modi had told him that India would stop purchasing Russian oil. But he also warned that if India does not do so, it will continue to pay "huge" tariffs.

I have talked to Modi and he said he will not buy Russian oil again, "Trump told reporters on the presidential plane Air Force One. When asked about India's claim that "they are not aware of any relevant dialogue between Modi and Trump," Trump responded, "If they want to say that, they will have to continue paying huge tariffs, and they will not be willing to do so

Reuters reported that Russian oil has been one of the main concerns for Trump in long-term trade negotiations with India - half of the 50% tariffs he imposed on Indian goods were retaliatory measures against India's purchase of Russian oil. The US government claims that oil revenue provided financial support for Russia's war in Ukraine. After the Russia-Ukraine conflict in 2022, western countries publicized their refusal to purchase Russian oil and imposed sanctions on Russia. Since then, India has become the largest buyer of Russian marine oil sold at a discount.

On the 15th, Trump stated that Modi had assured him in his conversation that India would stop purchasing Russian oil. The Indian Ministry of Foreign Affairs stated on the 16th that India is not aware of any phone conversations between Trump and Modi. White House officials have stated that India has halved its purchases of Russian oil. But Indian sources say that a decrease in purchasing volume has not been observed yet. Bloomberg previously predicted that India's procurement of Russian oil would remain active in November and December. According to sources, any reduction in India's import volume may only be reflected in the data for December or January next year. The newly appointed US Ambassador to India, Sergio Gore, had previously visited India and was received by Modi. Amidst the shadow cast over US India relations due to trade frictions, Gore emphasized that Trump sees Modi as an "important personal friend" and is attempting to inject warmth into the tense relationship between the two countries.

Al Jazeera in Qatar recently cited the textile industry as an example to illustrate the impact of US tariffs on India. According to reports, the textile industry accounts for approximately 2.3% of India's gross domestic product, 13% of industrial output, and 12% of total exports. The textile industry is also the second largest employment industry after agriculture, providing direct employment for over 45 million people.