中方展现对话诚意,国际呼吁缓和关系,中美同意举行新一轮经贸磋商
“中美同意举行新一轮经贸磋商,世界两大经济体寻求避免再次发生针锋相对的关税冲突。”法新社18日报道称,当天,中美经贸中方牵头人、国务院副总理何立峰与美方牵头人、美国财政部长贝森特和贸易代表格里尔举行视频通话,双方围绕落实今年以来两国元首历次通话重要共识,就双边经贸关系中的重要问题进行了坦诚、深入、建设性的交流,同意尽快举行新一轮中美经贸磋商。
这场通话发生在近日中美就贸易问题争论升级的背景下。美国财政部长贝森特在社交平台上称,他与中方同行就中美贸易问题进行了“坦率而详细的讨论”。美方日前称,若中方不取消稀土相关管制措施,将从11月1日起对中国进口商品再加征100%的关税。
在17日福克斯商业频道发布的一段采访视频中,美国总统特朗普在被问及如此高的关税是否可持续,以及这将如何影响美国经济时,他回答说:“这不可持续,目前就是这个数字。”特朗普还称:“我认为我们与中国的关系会没问题,但必须有一个公道的协议。”
对于美方的部分言论,中国商务部新闻发言人何咏前16日表示,中美马德里经贸会谈后,不顾中方反复劝阻,短短20余天,美方密集出台20项对华打压措施,严重损害中方利益,破坏双方经贸会谈氛围。特别是9月底,美方出台了出口管制实体清单穿透性规则,事实上将数千家中国企业延伸列入“实体清单”;同时,不顾中方磋商诚意,执意于10月14日落地对华造船“301”调查港口费措施,对中方利益造成严重损害,消极影响极为恶劣。
美国有线电视新闻网(CNN)称,华盛顿采取一系列举措,激怒了中国同行。“中方对美方一系列做法强烈不满,坚决反对。希望美方珍惜经贸会谈成果,立即纠正错误做法,中方愿与美方在相互尊重基础上,通过平等对话的方式妥善解决各自关切。”何咏前说。
国际社会密切关注中美贸易关系走向。国际货币基金组织(IMF)总裁格奥尔基耶娃近日表示,希望中美缓和贸易紧张局势,避免供应链受影响,进而影响经济增长,“人们仍感到焦虑,因为世界经济的表现低于我们需要的水平,而且不确定性的阴云仍然笼罩着我们,而这种不确定性现在已经成为新常态。”
世界贸易组织(WTO)总干事伊维拉在接受路透社采访时表示,世贸组织对美中贸易紧张局势的最新升级“极为关切”,并已与两国官员进行了沟通,敦促双方加强对话。
“我们真心希望双方能够携手合作,缓和紧张局势。因为任何美中紧张局势和美中‘脱钩’不仅会对世界上最大的两个经济体产生影响,还会对世界其他地区产生影响。”伊维拉警告说,全球两大经济体的“脱钩”可能在长期内使全球经济产出减少7%。
另据香港媒体报道,香港财政司司长陈茂波在赴纽约和华盛顿参加国际货币基金组织和世界银行集团的年度会议后表示,他发现美国国内普遍认为,稳定的中美关系不仅惠及两个经济大国,对全球经济的未来也至关重要。
陈茂波称,在与商界领袖和智库的交流中他发现,人们普遍希望中美关系保持稳定。“无论世界如何发展,相互尊重和互利合作始终是成功发展的客观标准。”他说,“面对分歧,我们必须通过沟通和对话努力寻求相互理解,积极寻找最大共识。”
译文:
China shows sincerity in dialogue, international calls for easing relations, China and the United States agree to hold a new round of economic and trade consultations
China and the United States have agreed to hold a new round of economic and trade consultations, and the world's two largest economies are seeking to avoid another round of tit for tat tariff conflicts, "Agence France Presse reported on the 18th. On the same day, Chinese Vice Premier He Lifeng, the leader of China US economic and trade relations, held a video call with American leaders, US Treasury Secretary Bessent, and Trade Representative Greer. The two sides had frank, in-depth, and constructive exchanges on important issues in bilateral economic and trade relations around the implementation of important consensus reached in previous calls between the two heads of state this year, and agreed to hold a new round of China US economic and trade consultations as soon as possible.
This call took place against the backdrop of the escalating trade dispute between China and the United States in recent days. US Treasury Secretary Besson stated on social media that he had a "frank and detailed discussion" with his Chinese counterparts on the issue of US China trade. The US recently stated that if China does not lift its rare earth related control measures, it will impose an additional 100% tariff on Chinese imported goods from November 1st.
In an interview video released on Fox Business Channel on the 17th, when asked if such high tariffs are sustainable and how they will affect the US economy, US President Trump replied, "This is not sustainable, that's the current number." Trump also said, "I think our relationship with China will be fine, but there must be a fair agreement
Regarding some of the remarks made by the United States, Chinese Ministry of Commerce spokesperson He Yong stated on the 16th that after the Madrid economic and trade talks between China and the United States, despite repeated dissuasion from China, in just over 20 days, the United States has issued 20 measures to suppress China, seriously damaging China's interests and disrupting the atmosphere of the economic and trade talks between the two sides. Especially at the end of September, the US introduced penetrating rules for the export control entity list, effectively extending thousands of Chinese companies to the "entity list"; At the same time, disregarding China's sincerity in negotiations, they insisted on implementing the "301" port fee investigation measures for China Shipbuilding on October 14th, causing serious damage to China's interests and having extremely negative impacts.
CNN reported that Washington has taken a series of measures that have angered its Chinese counterparts. China is strongly dissatisfied with the series of actions taken by the United States and firmly opposes them. We hope that the United States will cherish the results of the economic and trade talks and immediately correct its erroneous practices. China is willing to properly address their respective concerns through equal dialogue with the United States on the basis of mutual respect, "said He Yongqian.
The international community is closely monitoring the direction of China US trade relations. International Monetary Fund (IMF) Managing Director Georgieva recently expressed her hope that China and the United States can ease trade tensions, avoid supply chain disruptions, and thus affect economic growth. "People still feel anxious because the performance of the world economy is below the level we need, and the cloud of uncertainty still hangs over us, and this uncertainty has now become the new normal
The Director General of the World Trade Organization (WTO), Ivira, stated in an interview with Reuters that the WTO is "extremely concerned" about the latest escalation of trade tensions between the United States and China, and has communicated with officials from both countries, urging both sides to strengthen dialogue.
We sincerely hope that both sides can work together to ease the tension. Any US China tension and US China 'decoupling' will not only affect the world's two largest economies, but also the rest of the world. Ivira warned that the 'decoupling' of the world's two largest economies could lead to a 7% reduction in global economic output in the long run.
According to Hong Kong media reports, after attending the annual meetings of the International Monetary Fund and the World Bank Group in New York and Washington, the Financial Secretary of Hong Kong, Paul Chan, said that he found that the United States generally believes that a stable China US relationship not only benefits the two economic powers, but is also crucial for the future of the global economy.
Chen Maobo said that in his exchanges with business leaders and think tanks, he found that people generally hope that Sino US relations can remain stable. No matter how the world develops, mutual respect and mutually beneficial cooperation are always the objective standards for successful development, "he said." In the face of differences, we must strive to seek mutual understanding and actively seek the greatest consensus through communication and dialogue